OALJ attempts to handle all cases in an expeditious manner. Some case types are required by statute or regulation to be handled on an expedited basis, and they will generally be accorded first priority.

Litigants should keep in mind that judges have many duties in addition to deciding cases. Judges have a large number of newly filed cases to contend with each year. In addition to presiding at hearings, judges conduct prehearing conferences, assist in settlement conferences, conduct motions hearings, write orders and opinions, and consider other court matters both in the hearing room and in their chambers.

Cases may be delayed for a variety of reasons. For example, attorneys and/or litigants request continuances, settlement negotiations may be in progress, a litigant may become subject to bankruptcy proceedings, or a stay may be ordered by a federal court. Some case loads are heavier than the number of available judges. Finally, DOL judges generally travel to conduct hearings in a suitable location. If the location is not in an area where judge's frequently appear, the scheduling of a hearing may be delayed.

¿Cuándo se decidirá mi caso?

OALJ trata de manejar todos los casos de manera expedita. Algunas leyes requieren que ciertos casos se traten más rápidamente, y típicamente le damos prioridad a estos casos.

Los litigantes en un caso deben recordar que los jueces tienen muchos deberes además de decidir casos. Los jueces tienen muchos casos nuevos con los cuales tienen que lidiar todos los años. Además de presidir sobre audiencias, los jueces llevan a cabo conferencias antes de la audiencia, asisten en conferencias para resolver casos, conducen audiencias de mociones, escriben órdenes y opiniones, y consideran otros asuntos de la corte en la sala de audiencia y en sus cámaras.

Los casos se pueden retrasar por varias razones. Por ejemplo, los abogados o litigantes pueden pedir un aplazamiento, negociaciones para resolver un caso pueden estar progresando, un litigante puede comenzar procedimientos de quiebra, o una corte federal puede ordenar una suspensión en el caso. El número de casos a veces es más pesado de lo que los jueces pueden manejar. Finalmente, los jueces del Departamento del Trabajo generalmente viajan para llevar a cabo las audiencias en un lugar adecuado. Si el lugar no está en un área donde los jueces aparecen frecuentemente, la programación de una audiencia se podría atrasar.

Back to OALJ FAQ Page