The Future Culture of Mining Safety and Health In North America
Previous Section | Next Section
Winnipeg, Ontario
--- Upon resuming on Thursday, September 23, 1999
Plenary Session (Mexico) - Preventing Human Consequences - Séance plénière (Mexique) - Prévenir les conséquences néfastes pour les humains - Sesión Plenaria (México) - La Prevención de Consecuencias Humanas Adversas
MS. MAY MORPAW (Director, Inter-American Labour Cooperation, Federal Co-Chair): As most of you know, my name is May Morpaw. I welcome you to this second day of the conference.
I will ask Mr. Galen Trabant, from the Mine Safety and Health Administration in the United States, to introduce our first speaker this morning and to launch the day for us.
MR. GALEN TRABANT (Industrial Hygienist, Mine Safety and Health Administration, U.S. Department of Labor, Rocky Mountain District): Thank you, and good morning. I would like to extend my welcome also.
As May said, my name is Galen Trabant. I am an industrial hygienist with the U.S. Department of Labor in Denver, Colorado.
Our speaker this morning is Dr. Enrique Valverde. Dr. Valverde is a graduate of the University of Chihuahua in surgery and obstetrics. He is a specialist in occupational health and safety and in occupational medicine.
He is certified by the Mexican Occupational Medicine Council and is also certified by the American College of Occupational and Environmental Medicine.
He is a full member of the Mexican Industrial Health Association, and a member of the Mexican Toxicology Society. He is a founding member of the Occupational Health College of the State of Chihuahua.
Join me in welcoming Dr. Valverde.
DR. ENRIQUE VALVERDE DURÁN (Gerente de Higiene y Seguridad, Industrial Minera México, S.A. de C.V.): Buenos días, el tema que abordaremos esta mañana está íntimamente relacionado con los factores de exposición humana como consecuencias ambientales, para poder entender un poco más a fondo las consecuencias adversas en el trabajo tenemos que partir de los factores condicionantes de la salud humana, el individuo al momento de su nacimiento está constituido por diferentes factores al momento de nacer y desde la gestación el individuo posee una carga de factores genéticos aunado (sp) al metabolismo de factores biológicos así como la evolución y la involución del factor genético.
Estos tres aspectos van a constituir al individuo el cual en el desarrollo de su vida rutinaria va a estar expuesto a diferentes factores de agresión, ellos son agentes del ambiente físico en general, de un ambiente social, de un ambiente psicológico y de un ambiente laboral.
Esto está determinado por hábitos de estilo de vida, de patrones de consumo, de exigencias relativas al trabajo, de uso del tiempo libre.
Hay factores que determinan la estabilidad del comportamiento humano a través de desarrollos de instituciones de salud, las cuales se encargan de aplicar sistemas preventivos, atención médica curativa, procesos de rehabilitación, una carga genética, el estado nutricional y las enfermedades. Por otro lado, son determinantes el sexo, la edad, la condición física y la personalidad del individuo.
Dentro de los factores ambientales que es lo que nos ocupa esta mañana, existen factores psicológicos, biológicos, químicos, físicos y factores accidentales.
Dentro de los más importantes, vamos a mencionar a los factores químicos como carga corporal, dentro de ellos se encuentran básicamente productos químicos, tales como los polvos, interacciones por uso de medicamentos, de irritantes dérmicos o bien aditivos de alimentos.
Dentro de los factores físicos tenemos ruido, clima, la carga de trabajo, la iluminación y las radiaciones, como factores determinantes del estado de salud o de enfermedad.
Existen factores que inciden en la exposición de efectos adversos por exposición a sustancias químicas. Éstos son características propias del factor de agente químico como es la característica o la construcción física o química del componente, la capacidad tóxica o el potente tóxico del efecto, la dosis.
Dentro de los factores del organismo es conveniente que conozcamos las vías de exposición, la susceptibilidad propia del organismo y los patrones de actividad, de conducta y hábitos básicamente de un trabajo.
Dentro de los factores ambientales tenemos que determinar los que afectan la susceptibilidad o la resistencia del individuo en el organismo, los que afectan las características, las dosis, las rutas ambientales de la gente.
Los factores de exposición, tales como la ruta ambiental de la exposición, la vía corporal de exposición, las concentraciones o dosis de la gente, la duración y la frecuencia de la exposición y las presencias de otras sustancias que pueden obrar como aditivos o potencializadores del riesgo.
Dentro de la amplitud de los efectos en cambios pre-patológicos funcionales u orgánicos, alteraciones en la susceptibilidad del organismo, alteraciones de la resistencia del organismo, alteraciones del desarrollo y del crecimiento, cambios conductuales, alteraciones patológicas a diferentes órganos o bien, la muerte.
Cuando existe el contacto humano, hay una serie de eventos o sucesos que determinan la peligrosidad de la exposición. En cuanto existe el contacto humano hay un proceso de absorción el cual va a trasmitir al torrente sanguíneo el contaminante para ser excretado en forma directa o bien sufrir un proceso de biotransformación, en la biotransformación, que generalmente se realiza a nivel del hígado pueden existir dos rutas metabólicas, hacer que el tóxico sea más tóxico o menos tóxico, posterior a la biotransformación vuelve a circular como tal o un metabolito al corriente sanguíneo para generar los efectos a diferentes órganos del cuerpo llamados efectos tóxicos, que pueden ser alteraciones genéticas, teratogénicas, carcenígenas o inmunotóxicas.
Después de efectuar la exposición puede seguir dos rutas que exista o no exista el riesgo de efecto tóxico. Si no hay una respuesta inmediata ante la exposición estamos en la oportunidad de hacer aplicación de programas de fomento a la salud. Cuando existe una respuesta patológica es el momento de hacer la aplicación de los programas preventivos para evitar la aparición de la enfermedad.
El aspecto esquemático de la respuesta biológica ante cualquier contaminante es parte de una carga corporal del contaminante seguida por cambios fisiológicos y de otro tipo de significado propio a cada agente contaminante y posteriormente aparece lo que es el umbral para ser manifiesta la enfermedad a través de efectos iniciales de daños por exposición. Si no actuamos a este nivel es manifiesta la enfermedad y puede llegar a generar la muerte. Esta es la evolución natural del proceso de exposición a efectos adversos a la salud.
Cuando hablamos de exposición es frecuente que usemos los términos de toxicidad, de peligro y de riesgo.
La toxicidad es la propiedad intrínseca de una sustancia para dañar a los órganos vivos y el peligro es la posibilidad de que un factor, un agente o una condición ambiental de riesgo, bajo condiciones específicas cause un efecto adverso en la salud humana.
El riesgo es la frecuencia esperada de efectos indeseables que aparecen por una exposición dada a un contaminante, el riesgo es un concepto matemático relacionado con la gravedad esperada y/o la frecuencia de respuestas adversas que aparecen por una exposición dada a una sustancia química. De tal forma, que el riesgo va a ser la multiplicación de la toxicidad por la exposición, a esto lo conocemos como agente químico.
El riesgo dentro de la probabilidad estadística de que ocurran efectos adversos a la salud va a depender de: primero que el agente esté presente en el ambiente, que ocurran concentraciones suficientes de exposición, que los individuos se expongan al agente y que las personas expuestas sean susceptibles a una concentración tóxica.
Un agente químico de alta toxicidad puede ser de bajo riesgo en virtud de la baja exposición, así un agente químico de baja toxicidad puede ser de mayor riesgo por la elevada exposición individual o comunitaria.
Todos factores tienen tres dependientes. La primera es dependiente del compuesto, que nos interesa conocer las características químicas de este compuesto, la biotransformación, la asociación a macrocélulas, la bioconcentración, la forma de cómo se excreta y qué interacciones va a manifestar en el organismo. Los dependientes del receptor va a ser la especie, la edad, el sexo, la susceptibilidad individual, el estado nutricional del humano, las características o cargas genéticas y el estado de integridad del órgano blanco o del órgano agresor.
Por último tenemos la dependiente de la exposición, dentro de ello nos interesa conocer cuáles son las rutas ambientales donde se encuentra el compuesto químico, cuál es la vía de exposición del humano, qué cantidad de dosis está absorbiendo y con qué frecuencia se genera la exposición.
Cuando hablamos de exposición es frecuente que utilicemos el término dosis y la dosis es la cantidad de una sustancia que se administra, expresada generalmente en peso de la sustancia por unidad de peso corporal.
Es preferible dentro de la salud ocupacional mencionar exposición en vez de dosis, y esto es, por la facilidad de hacer la evaluación.
¿Cómo vamos a hacer la evaluación de la exposición de un agente químico? El individuo no podemos separarlo del ambiente laboral, de su hábitat natural" Es difícil precisar con exactitud las cargas de exposición corporal. Hablamos de fuentes emisoras en el exterior del área laboral y de fuentes emisoras dentro del área laboral, enfocado más hacia el aspecto del trabajo nos interesa conocer los factores de dispersión de los contaminantes. Esto incluye los sistemas de ventilación que se encuentren en las factorías.
Dentro de las fuentes emisoras en el exterior, vamos a evaluar la concentración de carga corporal sumada a la concentración en el interior del establecimiento. Esto nos va a dar lo que es la exposición total de la carga.
Después de tener la exposición total evaluada vamos a calcular la dosis interna de acumulación del contaminante. Esta dosis interna va a ser biológicamente efectiva en los tejidos blancos o en los tejidos agredidos por el contaminante antes de dar la manifestación médica o la manifestación clínica de daño corporal.
La intoxicación va a ser un conjunto de efectos nocivos producidos por un agente químico derivado de una exposición, estos efectos pueden ser efectos inmediatos o efectos retardados, cuando existe una única exposición hablamos de una intoxicación aguda y cuando la exposición es repetitiva hablamos de factores de hipersensibilidad, en los efectos inmediatos en la exposición única podemos generar o recabar información de efectos retardados a determinados órganos y cuando la exposición es crónica o en forma repetida hablamos de intoxicación crónica. En este concepto entrarían lo que son las bronconemopatías y dentro de ellas la silicosis.
Existen cinco fases de exposición para efecto tóxico. En la laminilla podemos observar en el extremo izquierdo las fases de evolución de la intoxicación y ntos (sp). En ese momento podemos precisar el posible daño corporal a través de la evaluación ambiental del contaminante en estudio y posterior a la exposición viene una fase de toxicocinética para hacer la transformación absorberse o eliminarse el contaminante y posteriormente tenemos la fase de la toxicodinamia donde la biotransformación va a generar un daño a nivel de las moléculas o de las células o bien de la membrana celular y antes de que aparezca un efecto nocivo que es la fase clínica podemos hacer una evaluación biológica para ver la carga total corporal del contaminante y poder aplicar las medidas preventivas oportunamente.
Dentro de la fase clínica que es la manifestación en si de la enfermedad vamos a generar efectos adversos, lesiones preclínicas antes de ser manifiestas y finalmente tenemos la manifestación clínica por un daño reversible o irreversible, en esta sección entra lo que es la vigilancia de la salud.
Hablamos de mecanismos de toxicidad, estos mecanismos de toxicidad básicamente van a ser alteraciones en la estructura de la célula o acción sobre la función de la célula. Cuando hablamos de alteraciones de la estructura de la célula puede ser que exista una destrucción celular total, que existan alteraciones en la membrana de la célula o bien alteraciones en los órganos celulares. Cuando hablamos de una acción sobre la función celular esta puede ser que se modifique la permeabilidad de la membrana celular, que se modifiquen las actividades enzimáticas o bien que exista modificación de la reproducción celular que es lo que va a generar alteraciones mutagénicas carcinígenas o teratogénicas.
En resumen podemos decir que el riesgo es la evaluación de la exposición multiplicada por la toxicidad. En los datos de exposición es de importancia conocer las concentraciones ambientales a las cuales está sujeto el trabajador expuesto y evaluando dos acciones nos va a dar la probabilidad real de que ocurran efectos adversos a la salud.
Dentro del marco de la vigilancia médica ocupacional existen etapas para aplicar un estudio de vigilancia epidemiológica, éste parte de la sospecha del riesgo en determinada labor, en determinada área. Cuando tenemos la sospecha del riesgo formulamos una hipótesis de estudio qué es lo que queremos buscar, qué queremos solucionar y de ahí hacemos el diseño del estudio a través de la recopilación de datos estadísticos, un análisis previo y el momento de la intervención de las conclusiones del estudio, es muy importante considerar la validez de los estudios epidemiológicos a través de validez interna o validez externa.
Las áreas de información van a ser obtenidas a través de sistemas de vigilancia o encuestas o en estudios de corte y casos y controles.
El objetivo de la vigilancia epidemiológica es describir la frecuencia con que ocurre la enfermedad en una población dada, la descripción cuantitativa de este posible riesgo va a dar la característica de la persona en riesgo, las características del medio del lugar en que se está aplicando el estudio y la evolución temporal de la frecuencia de alteraciones o afecciones biológicas.
Mediante el conocimiento causal del posible descubrimos las causas o los factores de riesgo de la enfermedad o bien establecemos la fuerza de asociación entre las variables independientes y la variables dependientes y a través de diseños apropiados de investigación y una metodología estadística de análisis.
Descrito el problema y conocidos los factores causales proponemos medidas de prevención y control cuantificando el impacto de las medidas de prevención y control ambiental.
Existe un sin número de estudios epidemiológicos. En la plática que nos ocupa nos interesa conocer los estudios de asignación no controlada dacer (sp) estudios observacionales, selección a partir del sujeto del efecto, o bien de la exposición, a través de estudios descriptivos y analíticos, de series de casos y controles de estudios ecológicos, de estudios transversales.
Dentro de la selección de sujetos a partir de la exposición que es la evaluación preventiva de riesgo nos interesan básicamente dos estudios, los estudios de corte o los estudios transversales.
¿Cómo vamos a elaborar el cálculo de la exposición humana? Partimos de un estudio epidemiológico de evaluación de riesgos y de efectos a la salud a través de información de exposición, de información ambiental existente, de información de efectos, de información rutinaria, información casual de asociación y diagnósticos básales de riesgo.
Dentro de la serie de información, la información de efectos vamos a lograrla a través de los registros de las estadísticas de mortalidad, de los registros especializados tales como frecuencia de cáncer de malformaciones congénitas y de los sistemas generales de vigilancia epidemiológica.
Los diagnósticos básales iniciales parten de la evaluación de la exposición por estudios ambientales de higiene industrial y estudios demográficos, en las dos corrientes vamos a obtener servicios clínicos especializados que nos van a evaluar la exposición del efecto y del riesgo y estudios ecológicos de prevalencia y encuestas directas de riesgo.
Los elementos de la evaluación de la exposición parten de las fuentes como está distribuida, qué número y qué lugar, en qué descargas tenemos la mayor afluencia de contaminantes, cómo se transforman y cuál es el destino ambiental de los diferentes medios a través de las rutas ambientales de exposición, las concentraciones medidas o estimadas a través de monitoreos ambientales, las características de la población expuesta a travral (sp) o extralaborales, las vías de exposición a través de las tasas de absorbción, la magnitud, duración y frecuencia de la exposición y el análisis integrado de la exposición.
Medición de concentraciones ambientales de la sustancia, identificación de la ruta ambiental de exposición, establecer duración y frecuencia del contacto humano con el medio contaminado, conocer la tasa de absorbción para cada vía de exposición, identificar por cuáles vías de exposición está ocurriendo el ingreso de la sustancia y asumir los valores estándares para estimar el contacto de ingreso del medio contaminador del organismo.
Existen estándares mundiales que nos hablan de las tasas de absorbción de los diferentes contaminantes. Por ejemplo sabemos que el humano debe de consumir dos litros de agua al día, tiene que estar respirando aproximadamente 23 metros cúbicos de aire por día, etc. Esto se logra a través de la aplicación de fórmulas establecidas para calcular la dosis total de exposición.
En la dosis total de exposición, vamos a conocer la concentración del contaminante en el medio expresada en miligramos por metro cúbico, en miligramos por litro, en miligramos por kilogramo, etc. multiplicado por la tasa de ingreso al organismo del medio contaminado en metros cúbicos de aire por día, en litros por día, en gramos de alimento por día, en gramos de tierra por día, etc. Multiplicado por la tasa de absorbción expresada en porcentajes, multiplicado por la duración de la exposición en horas o días, meses, años, etc. todo esto dividido entre el peso corporal total del individuo.
La dosis exacta de exposición se va a calcular multiplicando la concentración del contaminante por la tasa de ingreso, por la tasa de absorbción de dicho contaminante dividido entre el peso corporal y multiplicado por el número de días en que realmente ocurrió la exposición. El monitoreo es la ejecución y el análisis de mediciones de rutina con el propósito de detectar cambios en el ambiente o en el estado de salud de las poblaciones y existe un sin número de monitoreos y la relación directa de éstos es con la fuente o la ruta de exposición.
Tenemos el monitoreo de emisiones para hacer la caracterización de las fuentes a través de emulsión de las sustancias esto es la generación de fuentes, la frecuencia y la modalidad de la emisión, dentro del monitoreo ambiental nos interesa evaluar la exposición directa a través de las diferentes fuentes como es: aire, agua, sol o alimentos, el monitoreo biológico va a ser el indicador de la dosis interna de la carga corporal del contaminante a través de dosis absorbida, carga corporal, concentración en los tejidos blancos y por último tenemos los efectos biológicos a través del monitoreo médico que nos va a detectar los bioindicadores de efecto, los efectos precoces, el deterioro manifiesto en la salud humana.
Dentro del monitoreo biológico este se van a hacer las siguientes determinaciones. Podemos determinar en forma directa la sustancia original a través de su vía de absorbción, podemos ver o medir las alteraciones iniciales de la exposición, los marcadores de la enfermedad a través de la célula como alteraciones bioquímicas o alteraciones moleculares y el medio biológico humano en los fluidos corporales, en las células y en los tejidos.
El indicador básico de estos indicadores biológicos de exposición nos va a dar los efectos posibles y la dosis biológicamente efectiva para responder ante cualquier agresión de contaminante. Lo más usual es tener predictores antes de evaluar la carga corporal. Esto se logra a través de los monitoreos ambientales.
En el monitoreo ambiental nos interesa conocer cuáles son primero los contaminantes a estudiar, durante cuánto tiempo instrumentos o técnicas analíticas serán utilizadas. Con todo esto vamos nosotros a calcular la vulnerabilidad biológica del riesgo.
En la laminilla podemos observar conforme pasa la edad la carga corporal se ve más agredida tanto por aspectos de disposición ocupacional como no ocupacional a generarnos un riesgo.
Todo esto que acabamos de comentar en México lo tenemos reglamentado a través de un marco legal que debemos de cumplir toda la industria, la publicación de las diferentes normas oficiales mexicanas emitidas por las autoridades gubernamentales encargadas de la vigilancia de la exposición a riesgo, básicamente aquí vamos a enfocar tres normas, la norma técnica 79 emitida por la Secretaría de Salud y publicada en 1987, la norma oficial mexicana 010 de la Secretaría de Trabajo y Previsión Social publicada en 1993 y la más reciente que es la norma oficial mexicana 048 de la Secretaría de Salud publicada en 1996.
La norma 79 nos habla de la vigilancia epidemiológica de los factores de riesgo de las enfermedades y de los accidentes de trabajo a través de informaciones epidemiológicas, de estudios de campo, de diagnósticos epidemiológicos, de investigación epidemiológica y de estudios especiales.
Esta norma nos ubica a la población en riesgo, nos clasifica al personal en caso sospechoso, probable o comprobado. Esto es, el caso sospechoso es cuando no existe manifestación de riesgo, el caso probable es cuando es compatible a la manifestación expresada clínicamente del riesgo y el comprobado es cuando hacemos uso de los monitoreos biológicos o de estudios de vigilancia médica con manifestación comprobada de daño, estudios de defunción en los casos de fallecimientos por exposición a riesgo y los estudios de campo que básicamente van a ser cuatro.
Estudios de campo observacionales o instrumentales clasificándolos en cuatro grupos. El grupo uno es ica (sp) 79. Clasifica y agrupa a las enfermedades de trabajo en tres grandes grupos: la vigilancia epidemiológica de las neumoconiosis incluyendo la silicosis y la asbestosis, la vigilancia epidemiológica de las sorderas y de la hipoacucia y la vigilancia epidemiológica del dolor de espalda bajo.
En 1996 entra en vigor lo que es la norma oficial mexicana 048 de la Secretaría de Salud que establece el método normalizado para la evaluación de los riesgos a la salud como consecuencia de agentes ambientales.
La norma oficial mexicana sobre la metodología normalizada para la evaluación de los riesgos a la salud es producto de la necesidad de contar con un instrumento útil que permita valorar el grado de riesgo de una población determinada, ya sea la expuesta laboralmente a los agentes como la que por diversos motivos permanece un tiempo prolongado en la vecindad donde se generan los factores de riesgo y que por ello pueden verse afectados en su salud.
A partir de la evaluación de este riesgo se espera la implementación de medidas correctivas y programas de vigilancia de la salud que las poblaciones expuestas permitan disminuir el daño a la salud humana. Esta norma tiene un sinnúmero de especificaciones.
Dentro de las especificaciones de la norma 48 tenemos primero la identificación precisa del establecimiento, la ubicación del mapa regional, la autorización de uso del suelo, estudios geográficos e hidrológicos, históricos y poblacionales, características de construcción, de ventilación y eliminación, tanto naturales como artificiales del establecimiento, descripción precisa de las operaciones de actividades que se realizan en el establecimiento asociadas a un factor de riesgo, identificación de agentes que pueden dañar la salud del hombre, determinación de los medios por los que puede propagarse los agentes identificados, identificación de poblaciones expuestas dentro y fuera del esta-económicas (sp) y étnicas que influyen en el riesgo y evaluaciones clínicas de la población laboralmente expuesta según la norma oficial mexicana correspondiente vigente y registro de salud de la población relacionados con el riesgo a través de estadísticas de movilidad y mortalidad o encuestas directas, registro de salud en centros de atención cercanos y estudios epidemiológicos realizados, identificación de los patrones epidemiológicos sobre un patrón de salud, enfermedad de la población, ya sea en comparación con sus antecedentes o con otras poblaciones de características similares, identificación de agentes físicos, químicos y biológicos en los diferentes medios, determinación de facilitadores e inhibidores de los agentes identificados, evaluación de los agentes físicos, químicos y biológicos de acuerdo con la norma oficial mexicana correspondiente vigente, registro periódico de monitoreo de efectos a la salud, la periodicidad de que pueden ser semanales, quincenales, mensuales, semestrales o anuales dependiendo del agente investigado, el sistema de indicador biológico de efectos a la salud identificado de acuerdo a la norma oficial correspondiente.
De acuerdo a las especificaciones vamos a clasificar y vamos a ubicar a la población en riesgo en tres grandes grupos, tenemos el grupo de riesgo superior medio inferior ese está relacionado básicamente en tres aspectos: en las concentraciones ambientales de exposición mediante monitoreo ambiental, siete muestras sobre el nivel máximo permisible en un período de un año ubicados en el grado superior.
En el de condiciones biológicas dos monitoreos sobre el nivel máximo biológico permisible se ubican en grado superior, en grado medio es cuando el 50% de las muestras ambientales cursan sobre el nivel máximo permisible, el grado inferior es cuando menos del 50% de las muestras ambientales se encuentren por debajo del nivel máximo permisible.
Esto va a generar una serie de medidas sanitarias a cumplir y va a dar dos recomendaciones: primero es proponer recomendaciones específicas de acuerdo al resultado de elaboración de riesgo y elaborar convenios con las autoridades gubernamentales tanto de la Secretaría de Salud como de la Secretaría de Trabajo.
Question Period - Période de questions - Período de Preguntas
MR. TRABANT: Thank you, Dr. Valverde. Are there any questions?
MS. MORPAW: Thank you for the presentation, Dr. Valverde.
I wonder if you could talk, and maybe someone from the Canadian and American side would like to make comments afterwards, about particular health risks in the mining sector in Mexico, what are your principal challenges in Mexico in the mining sector in terms of health, and what prevention activities are being advocated or adopted to change or to improve any situations that you could tell us about, and that anyone else might like to. Thank you.
DR. VALVERDE DURÁN: Bueno en cuanto a la relación estadística de la ocurrencia de riesgos va a ser una ponencia por el Dr. Aguilar Salinas donde vamos a hablar básicamente de números, en cuanto a lo que se hace en la industria minera. Me voy a permitir hablar del grupo en que trabajamos que es el grupo México, de Industrial Minera México, básicamente en la prevención de riesgos nosotros manejamos lo que acabamos de ver de la norma 048, tenemos que identificar a nuestra población en cuanto a ocurrencia y probabilidades de riesgo. Aquí tenemos programas específicos de análisis previo para determinar el punto exacto de la exposición de los trabajadores.
Nuestros dos riesgos más importantes son la silicosis y las sorderas o hipocusis.
MR. TRABANT: Any other questions?
MR. STEPHEN HUNT (United Steelworkers, Canada): Just a question about medical monitoring. Who pays for the monitoring if a worker exhibits signs of illness?
DR. VALVERDE DURÁN: Bueno en México, nosotros estamos afiliados a la seguridad social y dentro de lo que se paga la empresa se encarga de hacer todo lo que es aspecto preventivo de evaluación de riesgo o de daño. Tenemos en metalúrgicas, en fundiciones o refinerías tenemos sistemas de seguimiento biológico donde comparamos los monitoreos ambientales para ver la carga posible del daño a través de determinación, en el caso de fundiciones vemos metales pesados y evaluamos el daño bioquímico previo al efecto de evaluación médica y en esto determinamos metabolitos o el metal en sangre o en orina y todo esto es pagado por la empresa. Cuando los indicadores de daño son manifiestos de acuerdo a la clasificación del riesgo que mencionamos antes, en riesgo superior, nosotros transferimos al sistema de seguridad social al trabajador el cual se encarga de aplicar el tratamiento correspondiente.
MR. HUNT: Thank you. In Canada, we have a program called WHMIS, which is the Workplace Hazardous Materials Information System. It is not perfect, but it allows workers to identify what toxic substances they may be exposed to. Do you have anything similar to that in Mexico?
DR. VALVERDE DURÁN: Sí, de hecho lo que acabamos de mencionar ahorita, lo que es la vigilancia epidemiológica tras de la norma 048 y de la norma 79 tenemos implantado tanto en unidades mineras, en plantas de beneficio, en refinerías y en fundiciones sistema-50 chance (sp).
MR. HUNT: You identify your risk groups and if you are on the high side of the 50 percentile, you would be monitored more closely.
If I took an example of lead, if workers were being overexposed to lead, is there a program in Mexico, which we have in some jurisdictions in Canada, not all, because we do not have uniform standards in Canada, but if a worker was overexposed to lead in some jurisdictions, he would be placed in another work area, not under social assistance or to the medical program, but in another work area, where his lead levels would hopefully drop, the exposure would be reduced.
DR. VALVERDE DURÁN: Sí, de hecho ahora en México se está trabajando con una norma, una norma oficial mexicana para establecer el límite biológico máximo de exposición laboral al plomo. A pesar de que no tenemos reglamentado aún en México el manejo seguro del plomo, en la industria mexicana se manejan dos condicionantes: el retiro de la exposición y la limitación de la exposición, de acuerdo a los exámenes tanto ambientales como biológicos aplicamos el programa de retiro y de limitación. Nosotros manejamos el retiro a la exposición cuando la evaluación sobrepasa el nivel máximo permisible establecido en la norma 10 de la Secretaría del Trabajo en México y limitamos la exposición a pesar de que el monitoreo ambiental esté dentro de los niveles permisibles y encontramos un indicador de efecto, de bloqueo del ácido del metabolito o la sintoporfirina (sp)? de la LAU lo retiramos temporalmente de la exposición al trabajador. Esto es en períodos de acuerdo a la vida media biológica del plomo que van desde 120 días hasta 6 meses y le damos un seguimiento mensual biológico para ver la concentración de tanto del metabolito como del metal en sangre.
MR. HUNT: Thank you, Doctor.
MR. TRABANT: Any other questions? Thank you very much.
Concurrent Session - Respiratory Disease - Séance simultanée - Maladies respiratoires - Sesión Simultánea - Las Enfermedades Respiratorias
MR. LARRY MACKEN (Industrial hygienist, Mine Safety and Health Administration, U.S. Department of Labor): Continuing with the theme of preventing adverse human consequences this morning, we are going to start a session on Respiratory Diseases.
Our first speaker is Ing. Manuel Guillermo Landa Piedra. He has degrees in metallurgy, mining engineering, and a Master's in Administration. He is currently the Head of Occupational Safety for the Mexican Social Security Institute.
ING. MANUEL GUILLERMO LANDA PIEDRA (Titular de la División de Seguridad en el Trabajo, Instituto Mexicano del Seguro Social): Muchas gracias por la invitación al Instituto Mexicano del Seguro Social y quisiera empezar con el tema, parte del tema que es la prevención de consecuencias humanas adversas en enfermedades respiratorias. El Instituto Mexicano del Seguro Social a través de la coordinación de salud en el trabajo de México, tiene un programa el cual dentro de su estructura llega a atender la salud del trabajador con la vigilancia epidemiológica y la vigilancia del ambiente de trabajo en la parte preventiva.
Vamos a hablar exclusivamente de la parte preventiva porque hoy por la tarde el Dr. Aguilar también del Instituto Mexicano del Seguro Social va a hablar sobre la parte correspondiente a los subsidios y pensiones y el costo que se tiene de estos problemas de salud que afectan al trabajador desde el punto de vista médico.
Este programa de salud en el trabajo tiene dos vertientes: decíamos, el programa de salud de los trabajadores que propiamente es la promoción y la prevención de los riesgos de trabajo a toda la industria en México y el programa de prestaciones por riesgos de trabajo e invalidez. En el primero de ellos el objetivo que tenemos es mejorar la atención a la salud de los trabajadores de las empresas afiliadas y del propio Instituto y de alguna manera proporcionar esa protección a los medios de subsistencia de los casos de riesgos que se presentan, tanto de enfermedad general como de invalidez.
Es importante también que esta primera vertiente de los objetivos son de fortalecer la cultura del autocuidado de la salud, entonces el proteger a los trabajadores, el prevenir los accidentes y la enfermedades y el promover una cultura de protección ambiental.
Tenemos aquí en este esquema la forma como se trabaja en un sólo programa, nuestra misión lógicamente que acabamos de mencionarla que es la atención a la salud del trabajador y la protección de los medios de subsistencia a través de estas dos vertientes y con el apoyo de las normas, la investigación, la educación, la comunicación y las reuniones.
Con este programa nosotros tenemos que atender 11,447.000 trabajadores, aproximadamente un total de 407,000 riesgos que ocurrieron en el año pasado en toda la industria y la tasa de riesgos de trabajo que nosotros tenemos es de 3.6 hasta 1998.
Los días de incapacidad son del orden de más de 9,000.000 casi 10,000.000 en el 1997 y 9,000.500 en el 1998. Días de incapacidad por trabajador 0.9 y 0.8. Aquí vemos alguna gráfica en que se ve la tasa de incidencia en riesgos de trabajo como ha evolucionado a través del tiempo y la labor que se ha hecho conjuntamente con la Secretaría del Trabajo y Previsión Social de México y el Instituto Mexicano del Seguro Social, principalmente a la disminución a través de este programa en los últimos 4 años en esa tasa de incidencia de riesgos de trabajo.
Tenemos también la oportunidad de ver en esta lámina allá en la parte minera, cuál ha sido el comportamiento de estos riesgos de trabajo durante los últimos años y podríamos mencionar que se tienen dos tipos de minas, las minas no metálicas que están en la parte superior y las minas metálicas, hay diferencias en cuanto a las características de los problemas que se tienen, por ejemplo las empresas son 1410, no han variado mucho, los trabajadores son del orden de 30,0 y lógicamente que van a tener tasas bastante altas y también las minas metálicas.
También en la industria minera las enfermedades de trabajo que nosotros tenemos registradas son del orden de 703 en las minas no metálicas y han disminuido a través del tiempo precisamente por las modificaciones y la mecanización que en los últimos años se tiene en las empresas, sobre todo en las minas de carbón. En el caso de la extracción de minerales metálicos no ha sido así el caso, dado que a pesar de la mecanización y de los nuevos sistemas que se tienen de explotación en las minas, no ha variado gran cosa.
También podemos ver que esas incapacidades permanentes por enfermedad de trabajo pues lógicamente que a raíz de las modificaciones en la industria minera del carbón sí, han dado resultado y vemos una disminución de las incapacidades permanentes por enfermedad de trabajo, es decir, que se han mejorado los sistemas de ventilación, se han mejorado los sistemas para los problemas de higiene industrial que se puedan presentar en el ambiente y las incapacidades permanentes. En las minas metálicas no ha sido también el caso, ahí vemos que en muchas de las minas no se están aplicando la normatividad correspondiente.
En el caso de las defunciones tenemos pocas defunciones registradas, precisamente porque la evolución de estos padecimientos pues lógicamente a veces se pueden confundir con enfermedades generales y no se tiene a la fecha gran cantidad de investigación al respecto de saber realmente cuáles corresponden a enfermedades de trabajo y cuáles corresponden a enfermedades generales.
Les quería mostrar esto porque uno de los principales problemas que tenemos en cuanto al riesgo físico o a la condición peligrosa son los peligros del medio ambiente, forman parte importante y se tiene que ver que estos peligros del medio ambiente son los que nos están provocando esta situación de ausentismo, de accidentes y problemas de enfermedades de trabajo en las minas y ocupa el segundo lugar, tanto en la minas metálicas como en las no metálicas.
Vemos que también en las minas no metálicas el antrasilicosis pues lógicamente que es la enfermedad de trabajo de los mineros del carbón y se presenta con menor frecuencia en los últimos años debido a estas modificaciones.
Aquí podemos ver que en las minas metálicas los problemas de neumoconiosis debido al polvo de sílice ha ido disminuyendo no en la medida en que debiera.
Esto tiene mucho sentido puesto que lógicamente faltaría inv (sp) por los problemas de la trituración en la mina tiene que ver precisamente con el manejo de explosivos, con el tipo de roca que existe in situ y por las características mismas del proceso de barrenación y de detonación con explosivos en las minas, entonces no se han hecho estudios precisamente para controlar los tamaños de partícula.
En el programa estratégico de salud en el trabajo nosotros estamos realizando visitas promocionales a todos los centros de trabajo. Aquí se incluyen las minas. Este número que ustedes ven aquí no es exclusivamente de las minas, es de todas las empresas que nosotros visitamos en el año y hacemos capacitación a las comisiones mixtas del orden de 4,723 cursos el año pasado. Este año vamos a rebasar esto probablemente. Ya llevemos 6,000 hasta este momento.
Realizamos también estudios especializados del orden de 3,000 que precisamente llevamos a cabo año con año, estos estudios tienen que ver con seguridad y con higiene industrial aunque si en menor escala para la higiene industrial. Los programas preventivos que nosotros establecemos conjuntamente con las empresas a raíz de los estudios que estamos realizando.
Otro tipo de estudios que realizamos, son los estudios epidemiológicos, estos estudios conjuntamente con las empresas para llevar la vigilancia epidemiológica de estas empresas.
Es importante hacer notar que las empresas mineras últimamente tienen, sobre todo las empresas grandes, cuentan con ingenieros, médicos especialistas que están trabajando muy decididamente a modificar estos ambientes laborales. Desgraciadamente no son todas las empresas mineras. Entonces el Instituto Mexicano del Seguro Social adonde va realmente con mayor frecuencia es a las empresas mineras pequeñas o medianas donde no cuentan con los recursos humanos especializados y que tendríamos nosotros en muchas ocasiones, inclusive monitorear el ambiente de trabajo de esos trabajadores.
Cuáles son las áreas donde precisamente se están presentando los problemas y nosotros podemos decir que los principales problemas uno es el ruido, el ruido provocado por las barrenadoras o por los equipos que ahora se utilizan, como los scoop-drums, los jumbos etc.
Otro aspecto es la contaminación del ambiente que les mencionaba por los polvos en el cual nosotros vemos que cada día el polvo no solamente es el polvo sino son también los humos que se producen por estos equipos principalmente equipos diesel que están presentes en el ambiente de trabajo y nos dan la idea de que el trabajador se está enfrentando a nuevos problemas de los cuales no están perfectamente protegidos.
Es importante también tomar en cuenta que hay otros problemas que no hemos todavía investigado como son los problemas ostiomusculares producidos por el calor y la humedad relativa que existe en los ambientes de trabajo.
En un estudio que hicimos hace aproximadamente 10 años, nos encontramos en una mina con una población trabajadora de aproximadamente 850 trabajadores en una mina subterránea en la que los problemas del 15% de los trabajadores que tenían aproximadamente más de 15 años trabajando, ya tenían algunas lesiones referentes a problemas auditivos, problemas en los pulmones y problemas ostiomuscaleres sensibles porque el trabajador minero en ocasiones por la falta de ventilación, el área se calienta muchísimo y otro problema característico de esta mina teníamos un mineral que es la pirita y que hacía una reacción exotérmica y producía mucho calor. Casi todas las minas en México tienen este material, sobre todo las minas en donde se explota plomo, zinc, cobre, oro y plata. Entonces este material produce una reacción exotérmica y calienta el ambiente de trabajo.
Estos aspectos generales que nosotros vemos aquí de control que se han establecido pues no tienen nada de extraordinario. Sin embargo, lo único que estamos aplicando es la metodología del reconocimiento de evaluación y control que manejamos en la higiene industrial y el Instituto Mexicano del Seguro Social cuenta con 4 laboratorios de higiene industrial de salud en el trabajo en empresas. Para ello nosotros tenemos un marco normativo que nos rige que inicia con la constitución política de los Estados Unidos Mexicanos, la Ley Federal del Trabajo, la Ley del Seguro Social, el Reglamento Federal de Seguridad e Higiene y Medio Ambiente de Trabajo y las Normas Oficiales Mexicanas. Estas Normas Oficiales Mexicanas que de acuerdo al programa que nosotros establecemos tiene que ver precisamente con ese reglamento, con la norma oficial mexicana 10 de 1994, la norma oficial mexicana 114 que se refiere al sistema para la identificación y comunicación de riesgos por sustancias químicas y la norma oficial 116 de seguridad en los respiradores, purificadores de áreas contra partículas nocivas.
La norma oficial 121 que es específicamente para los trabajos de las minas tiene que ver con todas con ellas y con otras más. Sin embargo, en la parte correspondiente a la vigilancia del ambiente de trabajo, nosotros estamos aplicando estas normas.
Nosotros trabajamos en base a procesos, decíamos la promoción importantísima a través del acuerdo de acciones vinculadas, es decir, la participación de varias instancias, varias áreas del Instituto para promover la salud del trabajador. La prevención en donde se llevan a cabo los estudios y programas que hemos mencionado en las empresas mineras y la higiene industrial y la higiene industrial y protección al ambiente en donde se hace la evaluación propiamente de ese ambiente de trabajo y que de alguna manera nosotros estamos ya obteniendo algunos resultados y ya se han hecho investigaciones que se promueven en eventos que nosotros realizamos en México como son el caso de la Reunión Nacional de Investigación de Salud en el Trabajo que se lleva a cabo año con año desde hace 4 años y a iniciativa del Instituto Mexicano del Seguro Social.
Las líneas de apoyo que es la investigación decíamos en donde se hace propiamente todo lo relacionado con accidenteros de capacitación regionales y que colabora para capacitar a diferentes niveles de las empresas a trabajadores, supervisores y técnicos especialistas de las empresas en diferentes tipos de cursos. Este año llevamos aproximadamente 8,000 cursos ya establecidos.
Por último la comunicación que nos permite a través de folletos y de reuniones como éstas en las que podemos promover y dar a conocer de alguna manera los resultados que se obtienen en estos estudios y programas.
Quiero agradecer como les decía y espero que haya sido interesante esta corta plática y que no da oportunidad muchas veces a expresar todo lo que se tiene y todo lo que se hace, realmente el Instituto Mexicano del Seguro Social ha hecho un gran esfuerzo durante muchos años, al menos desde hace 23 años que yo trabajo en él y que hemos visto muchas empresas, trabajado con muchos empresarios y gracias a la promoción que ha hecho el Instituto Mexicano del Seguro Social al respecto las empresas se han preocupado por tener especialistas tanto desde el punto de vista médico como desde el punto de vista técnico mediante especialistas, o ingenieros que se dedican a la seguridad y a la higiene industrial. Muchas gracias.
MR. MACKEN: Thank you. Are there any questions?
Question Period - Période de questions - Período de Preguntas
MR. GEORGE BOTIC (National Representative, Canadian Auto Workers Union): I have a couple of questions, if I may. Thank you very much for your speech. It was very informative.
You had a chart out there that talked about 18,600 visits, or something like that. Was that by the inspectors? How was that conducted, the workplace visits on your chart?
ING. LANDA PIEDRA: Bueno, esas 8,000 visitas son de promoción, promoción que tiene que ver con el ofrecer a los empresarios los servicios que tiene el Instituto en el ramo de salud y seguridad en el trabajo. Es la investigación, la capacitación, la asesoría tanto desde el punto de vista técnico como la asesoría desde el punto de vista médico y técnico así como de ingeniería.
También otros aspectos importantes del cuidado de la salud del trabajador en cuanto a diversas enfermedades y que manejan otras áreas del Instituto Mexicano del Seguro Social como son medicina preventiva y algunos aspectos que tienen que ver con el cuidado que debe tener el trabajador en cuanto a su salud personal, aspectos sociales, aspectos de manejo del tiempo libre y sobre todo, de las características importantes de la salud propia del trabajador.
Las visitas a los centros con relación a los estudios es otro aspecto que es preventivo, quiere decir que vamos a hacer estudios de investigación a las empresas, pequeños estudios de investigación que nos permite conocer cómo está funcionando la empresa desde el punto de vista de seguridad y de salud, equipos médicos e ingenieros asisten a las empresas para proporcionarles esa asesoría a ellas y estudiar conjuntamente con ellos el ambiente de trabajo de determinadas áreas.
Vamos a las minas, por ejemplo vamos a los rebajes, a las áreas de explotación y medimos los polvos, medimos la temperatura, el ruido y por la parte del médico observamos y en base al análisis de puesto vemos cuáles son los esfuerzos que realiza el trabajador, cuáles son las características de trabajo y sobre todo el médico puede a partir de la observación de los problemas de ambiente que se tienen hacer un estudio más cercano a la realidad de lo que le pasa al trabajador o desde el punto de vista médico-clínico.
Una vez que nosotros determinamos en estos estudios cuáles son los problemas, conjuntamente con el empresario establecemos medidas y recomendaciones para que se mejore ese ambiente de trabajo y esto está basado precisamente en el programa preventivo, que se menciona ahí, es decir, que estos programas preventivos abarcan aquellos lugares de trabajo donde se está ocasionando el problema.
Nosotros ya no podemos gastar dinero en visitar la empresa y dejar olvidado el problema, tenemos que controlarlo y a través de estos programas que se pueden controlar los problemas.
MR. BOTIC: Just on that, when you say "preventive programs", does that mean the orders that are issued at the end of the day? In Canada, be it under the federal jurisdiction or be it in provincial jurisdictions, we have specific inspectors that may go into the mine or into the workplace as companies. If they see a violation of the Act or regulations, they will then issue orders.
I am asking you, under the Program, do your inspectors issue orders, and how many inspectors are there that work for your department?
ING. LANDA PIEDRA: Nosotros tenemos 450 ingenieros y técnicos, pero nuestra labor no es de tipo coercitivo. Nuestra labor es de colaboración con las empresas. Es en toda la extensión de la palabra es asesoría a las empresas para que mejoren las condiciones de trabajo. Hay una instancia federal que es la Secretaría del Trabajo que de alguna manera nosotros colaboramos con ella porque al realizar este tipo de estudios hay el antecedente de que el Instituto Mexicano del Seguro Social ya visitó la empresa y ya dio algunas recomendaciones para mejorar la situación. Cuando llega el inspector de la Secretaría del Trabajo, lógicamente se basa en muchas ocasiones en este tipo de estudios y en cierta manera, estamos colaborando para que se lleve a cabo.
La labor del Instituto con las empresas, porque el Instituto en su formación es tripartita, trabajadores, empresas y gobierno, nosotros no podemos ir contra ellos, tenemos que ayudarlos y esa es la labor del Seguro Social.
MR. BOTIC: Thank you.
INTERLOCUTEUR: Très rapidement, quels sont les horaires des travailleurs miniers chez vous? Est-ce que ce sont des horaires de 12 heures ou de 8 heures, ou moins ou plus?
Est-ce qu'il y existe aussi un droit de refus, où un travailleur exposé à des produits toxiques ou à des poussières qui dépassent les normes, est-ce qu'il y a un pouvoir de refus?
Lic. José Víctor Mejía Domínguez (Director de Normas de Trabajo, Secretaría del Trabajo y Previsión Social): Yo le voy a contestar lo que me corresponde. No somos autoridad como mencionaba. Los turnos son el matutino de 8 horas, el vespertino de 7.5 horas y el nocturno de 7 horas. Normalmente en todas las minas.
La otra cuestión es que si el problema es tan grave, si la presencia o la exposición del trabajador debido a la concentración del contaminante amerita salir del lugar de trabajo, lo pueden hacer. Tienen el derecho. Sin embargo, esto es importantísimo, se debe de negociar dentro de la empresa y con el trabajador, la representación empresarial con el trabajador, pero sí tiene dentro de sus derechos, la reglamentación, sí le permite al trabajador salir del lugar del trabajo siempre y cuando amerite la peligrosidad de ese ambiente laboral. Sin embargo, en 28 años que tengo como ingeniero de minas, y que conozco más o menos las minas, nunca se ha dado el caso de que un trabajador salga de su lugar de trabajo aun cuando tiene las posibilidades desde el punto de vista legal.
Soy Victor Mejía, de la Dirección General de Inspección Federal del Trabajo de México, quiero comentarle a la persona que preguntaba sobre las visitas de inspección que el día mañana en la participación del Lic. Joaquín Blanes Casas se les darán muchos pormenores relacionados con el procedimiento de inspección en las minas así como las medidas que habitualmente se dictan para la prevención de riesgos de trabajo. Gracias.
MR. MACKEN: Again, thank you.
The next speaker is Dr. David Muir. He is a professor at McMaster University Medical School. He is a clinician, but he also is interested in epidemiology of pneumoconiosis.
DR. DAVID MUIR (Professor of Medicine, McMaster University): Thank you very much, and thank you for giving me the honour of speaking today.
I am going to be fairly brief, and I am going to speak from slides. Could we have the first slide please. On silicosis as an example to raise some of the issues which you, as workers and government and industry, have to decide.
I put up co-workers pneumoconiosis because in my previous work in Britain, I was much involved with the epidemiology of that.
Lung cancer, again I am just putting up for completeness. In Ontario, we did have a big uranium mining industry. And chronic obstructive pulmonary disease, at the bottom, is an extremely controversial subject, particularly those of you from the coal mining industry will know of the events in Britain during the last year or so.
I happen to be one of those who think that coal mining dust exposure is associated with chronic obstructive pulmonary disease, but I am well aware that it is a controversial subject so I am not going to present this today.
I am not going to mention asbestos at all. I come from Ontario, where we do not have any asbestos. I am well aware that in Canada this is a very politically sensitive subject, so I am going to move rapidly on to show you some real occupational lung disease that I meet.
To start with, I am going to show you a normal chest X-ray. For those of you who are not physicians in the audience, this is the heart, which is normal in this case in size and in shape and position. This is the patient's right lung, and this is the patient's left lung, with the normal blood vessels going out. That is a normal chest X-ray.
To be contrasted with a film which regrettably does not show in this light, but you will have to take my word for it, that there are small round opacities visible throughout the lung field. I saw this patient not long ago and was able to tell him that he has the early stages of silicosis. I saw him in my clinic at McMaster. For those of you who are familiar, this is on the ILO scale of about 2/1 or 2/2. In other words, he has small round opacities which are visible upon looking at his X-ray, and this is early silicosis.
The question that this worker asked me is, what advice could I give him. I am a clinician. I have worked in the mining industry all my life, both in coal mining and hard rock mining. The only comment that I could make to this patient was that he should have been exposed to lower dust levels some 10 or 15 years before. I have no treatment to offer him. I have no evidence that either taking him out of work or putting him back in work will make any difference, and I will show you some evidence on that at the moment.
The only comment I can say to this worker, who has established silicosis, even though you cannot see it, is that he should not have been exposed to dust in the past. This leads me on to my major conclusion, that I hope you will ask questions about.
In my view, the only way to prevent silicosis is to ensure low dust levels. The problem is, what is an appropriate dust level, and how do you guarantee or ensure that a worker should not be exposed to excessive dust.
This is a political issue, to be resolved in different jurisdictions, but I have to tell you that as a practicing physician I do not believe that X-ray surveillance is a reliable method of preventing the disease that you just saw. The reason I say that is based on the following evidence.
This is a study which I published with my colleagues from McMaster in the hard rock mining industry of Ontario. We were looking at the risk of developing silicosis against cumulative dust exposure during the life of the working miner.
There were three problems with this study. The first of these I would draw your attention to is that these are all different X-ray readings by five different physicians, all of whom are quite well known in this area, all of whom are very experienced. You can see immediately that they all know produced different risk estimates.
The first comment is to say that despite what you may read or learn or hear, the diagnosis of silicosis is not nearly so easy as you may think. You have to decide what level of abnormality you will take before you make a diagnosis, you have to decide how experienced the physician may be, you have to decide how many physicians to read that X-ray you will take, because here are three quite well known -- I will not identify who is who, I am one of them. The others are quite well known across North America. You can see immediately that we all read different levels of pneumoconiosis.
The second issue is that the risk estimates go back to zero point. From the evidence that we obtained in this study, we were not able to demonstrate a zero risk point at any level of cumulative dust exposure, or cumulative respirable silica exposure.
If you accept this sort of evidence, it makes no realistic sense to demand that all levels of silicosis are the only acceptable risk in industry. It is not a practical proposition, if you accept this sort of evidence.
The third problem is more serious. We now know, from the South African data, that 50 per cent of their silicotic cases were recognized long after the miners had retired. They retired at the age of 65, and 50 per cent of their cases occurred when the miners were reaching 65, 70, whatever it might be. So you can immediately see, without any science at all, that X-ray screening does not provide guarantee to a worker of not developing silicosis. If that is your only method of control, you will miss at least half the cases.
Only long term follow-up can detect such cases. In other words, if you have a screening program, the study that I did, this one here, was limited by the fact that the only X-rays I had available were because the law in Ontario required a minor to have an X-ray while he was at work. No provision was made for subsequent screening afterwards. So I had no X-rays, I have no idea what happened to these miners after they left my study.
If we followed the South African data, then I was missing at least half of the cases. That is what will happen to you if you have a screening program limited to while the worker is still employed.
I suspect that it depends on the silica levels, the quartz levels, in the respirable dust.
The South African data, about 30 per cent of the respirable dust is composed of silica. We know that in the coal mining industry of UK the same progression does not occur. There have been studies done, looking at coal miners, to see whether they developed pneumoconiosis after leaving the industry. At present, there is no evidence that that happens. I suspect that it is because the fractional content, the percentage content, of silica in the coal mine dust is low, whereas in South Africa we know that the percentage concentration of dust is very high.
So the most important thing for industry in North America and in Mexico to my mind at the moment is to find out whether this progression of cases occurs when the content of silica in the respirable dust is fairly low. I think this is a major, major problem the industry faces.
The only way to do it is to follow up groups of miners after they have left. In Ontario in the respirable dust is only about 8 or 9 per cent silica. It may well be that my study, which I used here, is not as bad as it seems. It may well be that we did not miss cases, but at the moment I have no mechanism of proving it, nor in Ontario at the moment do I have the opportunity to follow up these miners. The reasons are complex, and I will not go into them now.
If I were a miner, to protect me from silicosis I would want to know that I was working in low dust levels. How I would achieve that is an issue which there are representatives present, how they are to achieve that is a political issue which, as a physician, I will not go into.
If you are going to employ workers, then you must ensure that they have long term follow-up after leaving work.
The miners themselves must consider what is an appropriate health target. At the moment, I do not believe that minor degrees of silicosis in an 80-year-old man is a really clinically health hazard. But I am well aware that the law in the United States might say otherwise. As a clinician, I know what I am doing. I am not a lawyer. I will leave that to be sorted out, but I think that the idea of no evidence of silicosis at all is totally unrealistic.
If possible, the miners must identify dust levels that cause ill health, for obvious reasons. That is to be contrasted with industry. For their best protection to run an operation on a long-term basis, they need to maintain reliable dust measures, with adequate quality control, they need to maintain reliable employment records, and they need to ensure reliable X-ray programs with long-term follow-up. The reason being that then people like me can come along, look at the data and try to identify dust levels which do not cause ill health.
The vested interest is separate. The miner needs to know what level of dust will harm him. Industry needs to know what level of dust can be regarded as without significant health hazards. They are slightly different.
A choice has to be made by both sides, both miners and industry. Is it better to enforce a moderate dust standard or to advise a rigid epidemiological standard which is not maintained in practice?
If I were a miner, I want to know what dust I have been exposed to, and I want to enforce and ensure the levels. The actual levels are possibly a secondary issue. In other words, legislation, lawyers and industry and miners have to make a decision at some time whether to go for a moderate dust standard, but to make absolutely sure that it is 90 per cent complied with -- because I do not believe on the whole across North America that standards are 90 per cent complied with -- or to recommend a theoretical very low standard which is not complied with, which is extremely difficult to measure, very low standards, the lower you go, the more difficult it is to maintain it.
Mr. Chairman, I am deliberately going to stop at that stage. I hope that I can stimulate some discussion, particularly stimulate discussion amongst those of you who think that having an X-ray prevents silicosis. I have seen a lot of silicosis and I do not believe that I have ever prevented a single case. If I really want to prevent it, I would get rid of all the doctors like me and hire more engineers. Thank you.
MR. MACKEN: Any questions? That was a very stimulating and thought-provoking commentary.
Question Period - Période de questions - Período de Preguntas
INTERLOCUTEUR: Docteur Muir, vous avez mentionné que le Rayon-X comme tel n'était peut-être pas la meilleure façon de détecter ou de voir la silicose. Qu'est-ce que vous voyez qui serait une bonne méthode vis-à-vis la détection, pour un, et de deux, savoir si le travailleur minier a une silicose?
DR. MUIR: I can only answer the first question, because the second one got lost.
The X-ray is the only method of detecting it. The problem arises that once the X-ray shows significant abnormality, it is already too late. Because we now know that silicosis can occur 50 per cent -- half the cases will occur after they leave the industry. Therefore, surveillance during work is only half of what is necessary.
I missed the second question. What was your second question?
INTERLOCUTEUR: Ma deuxième question est, qu'est-ce qui serait la meilleure méthode pour détecter?
DR. MUIR: An X-ray. A chest X-ray is the only method of detecting it. There are, in theory, other methods, but they are not practical.
INTERLOCUTEUR: Mon autre question, vis-à-vis l'exposition: Est-ce que les années d'exposition... on sait que pour ce qui est de l'asbestose c'est un nombre d'années. Pour ce qui est de la silice, est-ce que c'est à peu près le même nombre d'années, avec une exposition assez forte? Est-ce que c'est 15 ans, 10 ans, ou 5 ans?
DR. MUIR: It entirely depends on the level of dust exposure. I have seen silicosis occurring within three years of first starting work. I saw a patient two weeks ago who left the mining industry of Ontario, having spent 40 years as an underground miner. His X-ray at the time that he left was normal. He developed silicosis for the first time when he was aged 75. That was why he came to me.
Duration of exposure is only relevant if I know the concentration of dust.
INTERLOCUTEUR: Merci.
MR. STEPHEN HUNT: Thank you for your talk, Doctor.
(Off-microphone) -- could have been a better system. Today, we have retired miners that read the obituary pages. When we know a miner passes away, we ask a widow or a surviving member to submit the body to autopsy to determine whether or not he was silicotic when he died. So we are aware of that program, which is very interesting.
I am going to applaud your honesty here on this, but I am going to ask this. We are in a forum that is supposed to discuss labour cooperation on a side agreement to NAFTA. If this is an agreement that talked about trade or something, I think this room would be packed, but because it is health and safety, it is not.
I just heard the speaker from Mexico talk about the studies they are doing on workers to reduce exposure to silicosis. Let me just tell you this. From my experience in the mining industry, and I oftentimes have the opportunity to see some pretty ugly places, and I have traveled not to Mexico but to other countries in Latin America and have seen some horror stories with respect to how mining is conducted.
I was in Peru and I saw a mine where the life expectancy in that mine amongst miners is 38 years old. Every single worker is silicotic.
My position is, in 1999 silicosis should be eradicated, and it is by controls of what you suggested: You ventilate, you reduce dust exposures to the lowest possible levels. And we do not know what that is.
When you heard the speakers from Mexico, if there is anything that could come out of this conference as a good recommendation is the free exchange of information, the honest and brutal exchange of information. It seems to me, after listening to the Mexican speaker, they are just reinventing the wheel in Mexico. They are doing the same studies that were conducted in Canada and probably the United States, probably 10, 15, 20 or 30 years ago in Great Britain.
It seems to me a terrible injustice to workers that the same phenomenon is happening now in Mexico and other Latin American countries and they will do studies on the deaths, and then come to recommendations on how to improve it.
I will just ask you a long winded question, a long-winded preface to the question: Do you think a good recommendation of this conference is that they use the skills from yourself and other people who have studied these diseases for years and years and years, and get in on the ground floor right now and make concrete suggestions and solutions to the problems that we know exist, and are easily eradicated with some common sense?
DR. MUIR: We do not need to do any more research about silicosis except the question of the necessity of long term follow-up, and except the question of does the percentage of quartz in the silica matter? I think it does, but I cannot prove it.
For practical purposes, we know how to prevent this disease. In Ontario, it is now a very uncommon disorder, not only because the mining industry is getting less but because silica standards have been enforced. I use the word "enforced" deliberately.
I think that to cure this problem, it is a question of enforcement rather than further research.
NEW SPEAKER: Una pregunta, presentaba en su estudio de la lámina la diferencia en cuanto a la lectura de imagen radiológica, ¿ustedes utilizan algún método específico como patrón para la lectura radiológica de las etapas de la silicosis?.
DR. MUIR: I use the ILO system, the International Labour Office system, for looking at X-rays. It is a matter of great regret to me that in Ontario we do not have a system for doing that now.
The Ontario system has now been privatized, so these films are going out to private radiologists, and I think it is a great pity. I would suggest that all these films should be seen and evaluated by the International Labour Office system. At the moment, we do not have any better method in doing that. It really is a very good practical method.
NEW SPEAKER: Otra pregunta, en cuanto a la aparición inicial de las imágenes radiológicas ¿ustedes tienen la experiencia de llevar seguimiento en cuanto a las concentraciones de sílice libre y en qué período detectan las primeras manifestaciones en la radiografía?
DR. MUIR: Again, it depends on the level of exposure. It so happens that in Ontario we did not see any changes with less than 15 years of exposure. In some countries it is much less than that. In other countries it is much longer.
The first signs depend on the guaranteed level of exposure. If it is really 0.1 milligram per cubic metre in the respirable dust, I would not expect changes to occur between 30 or 40 years. If it is higher than that, then I suspect it will occur before then.
NEW SPEAKER: En la experiencia que tiene de los estudios realizados ¿qué porcentaje de cuarzo o de sílice libre se tiene en la concentración de exposición?
DR. MUIR: In Ontario, the average silica level, percentage level of silica in the respirable dust is about 8 or 9 per cent. The absolute level I do not know, because this was a selected population and I know what it was for those workers, but I do not know the overall silica levels in the hard rock mines of Ontario, and I think I should not speak on behalf of the mining industry and give any data.
I have a reasonable idea, but I do not think it would be proper for me, as an academic, to say what the current dust levels in Ontario presently are. I don't know if anyone from the mining industry is present, but I don't think I should respond to that.
Perhaps from the Steelworkers. Do you know what they are?
NEW SPEAKER: The dust levels for the...?
DR. MUIR: In the hard rock mines of Ontario, do you happen to know what the silica levels on average are?
NEW SPEAKER: It would vary.
DR. MUIR: It is very uncommon in Ontario now. I have seen some cases of progressive massive fibrosis from those who got silicosis 30 years ago, but as a disease now I do not see this. So it is very uncommon.
I have only seen one true progressive massive fibrosis in the last two years I think, and that had gotten his exposure many years before.
MR. MACKEN: Thank you. If we could, I would like to hold questions for Dr. Muir to the end, and present Kenneth Vorpahl. I want to attempt to keep this as close to schedule as I can at this point.
Kenneth Vorpahl is the corporate industrial hygienist for Unimin. He has responsibility for plants in the United States and Canada. Unimin has plants in Canada, Mexico and the United States, and about 33 of the plants under Ken's oversight produce or utilize silica.
MR. KENNETH W. VORPAHL (General Manager, Safety and Health, Unimin Corporation): Thank you. I should have borrowed some of Dr. Muir's slides, because I think we have the same ideas.
Unimin has been in business for 29 years. We are an industrial minerals company. My area of responsibility includes the United States and Canada. Within those two countries we have 33 plants that mine and process quartz-containing materials, and where we have a silicosis prevention program.
My talk really describes Unimin's silicosis prevention program. It works for Unimin, and hopefully you will find some aspects useful to your operations.
As an introduction and a summary, preventing silicosis is theoretically rather simple: just control the amount of quartz-containing dust people inhale. Technically, there can be some real challenges. Again, you do not prevent silicosis by taking X-rays or even collecting dust samples. You prevent it by controlling quartz dust. X-ray and dust sampling, however, are very necessary ingredients in a silicosis prevention program, as they tell you how well you are controlling dust. I will discuss these in more detail later.
First, a little about our experience with silicosis. Unimin has not created a case of silicosis in its 29-year history. We have eight people with silicosis working at our plants, determined by X-ray evaluations. These people came to Unimin with silicosis through acquisition at plants at which they worked. These employees are closely monitored and they occupy positions with minimum risk to dust, usually control room type.
Unimin's silicosis prevention starts at the top, with the President of the Corporation and the Board of Directors. Their commitment is essential, and in fact they are committed to the prevention of silicosis. Unimin has a total of five board approved corporate business objectives. One of these addresses the reduction of dust, the sole purpose being prevention of silicosis.
The corporate objectives are continually evaluated. This objective is quite specific in terms of applicable job descriptions and maximum level of dust permitted, as determined by personal dust sampling.
Our corporate head of operations and his regional managers are also committed to prevention of silicosis. Each of their periodic meetings begins with safety and health, where dust issues are discussed. Also, individual plan managers' performance evaluation addresses safety and health, and dust control is an item of that evaluation. All of these actions and interactions stem from the corporate objective, and we do have top down commitment.
In addition, each year we have what we call a dust summit. Here, safety and health operations, engineers and technical support people meet and discuss dust issues. All dust sample results from each plant, each job, each operation, are presented and are evaluated against projected plant capital projects. Project priorities are adjusted based on these dust sample results, and often new projects are established on the results.
So far I have discussed management's commitment to the prevention of silicosis. Now I will talk about our actual program.
The program follows that of the National Industrial Sand Association, or NISA Occupational Health Program Document. NISA has also established basic tenets for a silicosis prevention program, to which Unimin subscribes and is committed to. The specific tenets a …-smoking company. I will discuss the other cited elements as they pertain to Unimin's program.
Medical surveillance: Our plant personnel have chest X-rays every two years. X-ray interpretation, read in accordance with ILO procedure by qualified persons, is currently the only standardized screening methods for determining the presence of silicosis in individuals.
Because there are numerous plant locations, Unimin utilizes a contracted mobile van service to obtain X-rays and conduct other medical surveillance, such as pulmonary function tests, audiograms, and so forth.
The quality of the X-ray picture is extremely important to the person who reads the film. Most small local clinics take X-rays for broken bones and other easily identifiable markings. They are not used to obtaining the uniform high quality films required for pneumoconiosis determination. We insisted on an X-ray provider that produced consistently uniform and high quality pictures.
Our films are read by a physician who is a NIOSH certified reader. Reader certification means that that person has demonstrated a high degree of proficiency in evaluating X-rays for dust disease, again using the ILO classification system for pneumoconiosis.
The reader used by Unimin basically reads X-rays for dust disease -- such as silicosis, asbestosis, black lung, as well as TB and related diseases -- on a full time basis. We therefore obtain high quality X-rays, to be read by an expert in the field of dust disease.
Having said that, again X-ray results in fact provide historical information concerning dust exposures. The dust exposures necessary for readable lung markings on an X-ray film take years to develop. That is why we also obtain dust samples representing what employees breathe and what is in the general workplace environment.
Breathing zone dust samples represent what an individual was breathing at the time that sample was obtained. Analytical results for filter samples are obtained within days of sampling. By maintaining breathing zone concentrations below regulated permissible exposure limits, we believe that we can prevent those lung markings that take years to develop and are eventually read on X-ray film. So, why take X-rays? Well, they do provide biological proof of what is happening in the lungs as a result of dust exposure.
We collect around 1,500 samples a year, with about two-thirds being personal or breathing zone and one-third being area samples. Trained Safety and Health supervisors collect the samples. The filter samples are analyzed by an accredited laboratory, using X-ray to fraction.
An annual sampling schedule is developed at the beginning of each year for each plant, and no two schedules are the same. They are based primarily on the type of activities occurring at the plant, and their sampling history. For example, we do not expect dust levels at a dredging operation, so only a few samples are taken there for documentation purposes, whereas there is a higher potential for dust exposure at a screening operation, we take more samples.
Area samples are collected at the same location, at each plant, each year. Their primary purpose is to document and provide trend data concerning overall dust in the facility over time -- in this case, years.
We also make extensive use of direct reading dust meters. These do not distinguish quartz from non-quartz materials, however they are great as detective devices. They are used to detect sources of dust and to evaluate dust levels during changes in process controls, where you have real time values.
Filter dust sample results are entered into our database electronically by the laboratory. If an elevated sample occurs and the plant cannot explain it, root cause analysis takes place and continues until the problem is identified and corrected.
All dust sample results are available to plants, our office, regional managers and other Unimin personnel via the Internet. A monthly Safety and Health Report is also published, and dust levels are listed. That report is distributed to all plants and operational managers.
Dust control: As I mentioned at the outset, preventing silicosis is theoretically simple, just control the amount of quartz-containing dust that people breathe.
Dust levels in most indoor plant environments can be reduced if you want to do it. Doing it depends on the culture of your organization. Also, the degree of dust reduction does become more difficult as levels are progressively reduced.
In terms of company culture, you may, for example, have a great idea for a local exhaust system at a material transfer point or a dust collector at a strategic location. However, if the upstream decision makers or the writer of the cheque is not interested in dust control, your idea is not going to be realized.
Commitment is essential. That is why I spent time at the beginning of this session talking about top down management commitment. Without it, your efforts to control dust will be difficult at best.
I now want to briefly discuss some general categories for dust control. For simplicity, I have designated two groups, engineering process control being one group, and work practices the other.
Ideally, an industrial minerals plant would be equipped with process equipment having no moving parts, no required maintenance, totally enclosed, abrasion proof, exhausted transport systems, and be a wet plant or at least one cleanable with water. We are not there yet, but some of these items are actually becoming a reality.
Some examples of engineering and process controls: Coarse materials are very abrasive, and wear in transport systems is a continuing problem. Metal ducts require frequent patching of holes and/or replacement. In addition to dust leaks, the process of repair and replacement increases the potential for employee dust exposure. So where feasible, Unimin utilizes low velocity transporter-containing systems.
The conventional rule of thumb for transport velocity for dust is 4,000 feet per minute. Dust will be moved at this velocity, and duct wear will be severe. We have installed systems at plants using velocity at 1,000 feet per minute or less. The duct configuration is a vertical zigzag pattern, with product falling to collection points, and only the fine is actually moving to dust or other collectors.
We retain more product wear and tear on the ducts and dust collectors. We do dust leaks, and the frequency of repair and reduce the potential for dust exposure.
In other areas we try to provide dust exhaust ventilation as close to the source of dust as feasible, using maximum enclosure.
Material transfer points: We try to minimize vertical drop; the shorter the fall distance, the less potential for dust coming into the environment.
We have enclosed transport systems and added water truss in the conveyor systems. We try to provide easy access to routine maintenance sites on process equipment to actually lessen the potential for dust exposure due to climbing in, under and around equipment.
For water sensitive processes having multi floor structures, we try to have solid floors to facilitate wet clean-up. With expanded metal floors, water entered at the top goes to the bottom and wets everything in-between. In water sensitive areas with open floors, we have used hard piped central vacuum systems for clean-up.
In another area, the use of cartridge type dust collectors lessens the exposure for dust when compared to replacing bags in the bag house system. Also, control rooms or other safe havens are widely used to provide a dust free work environment.
We are continually adding automatic and remote sampling samplers in otherwise automatic processes, all of which reduce the time an employee has to spend outside of a controlled environment.
In another area, and this is a simple one, environmental or yard dust can become plant dust due to the open nature of process buildings. To reduce this source of dust, we restrict truck traffic on our property and provide either pavement (inaudible) dust suppress services for their movement, and areas surrounding buildings are planted to reduce wind blown dust.
These are just some examples of engineering and process control. Again, the object is to reduce the potential for dust exposure.
Work practices: The use of good work practices can dramatically lessen exposure to dust. This is an area where employee involvement becomes very important. Employees have to buy into the concept of dust control and understand how they are a major part of the control process. Education, training, reinforcement of training and quality supervision are key elements in this process.
Implementing good work practices is not necessarily an easy task. Old habits are hard to break. It is the old story of "I've done it this way for years". The list of good work practices is very long, and I will just mention a few primarily by category: Maintaining distance from the source of dust in the person's nose, that is a category. Just distancing one's self from the source of dust can be significant in terms of exposure.
For example, use long handle brushes to clean screens as opposed to brushes with short handles. Add a long handle to a sampling container so that instead of, for example, kneeling on the floor to obtain a sample, the equipment should conform to the size of the collecting container. For example, if the container is the size of a cup, it should not be necessary to open a two foot square panel to collect the sample. The larger the opening, the more potential for dust exposure.
Provide a clean work area is another category. For example, cleaning the work area prior to performing maintenance. In water sensitive areas, we use HEPA vacuums. In general, the work area should be cleaned on a routine basis, not after major accumulations of material. (Inaudible) sweeping. Of prime importance concerning the accumulation of material is why is it there?
Address the source of the leak. Perpetual cleaning does not eliminate the cause of accumulated material. Also, regularly clean warehouse floors to reduce dust re-entering the air by just forklift traffic.
Handling material is another category. How material is handled directly affects potential for dust exposure. Again, for example, if a bag of material fill to the floor and broke open and you picked it up in a bear hug position, you are almost guaranteed of a dust exposure just by the proximity of the material to your nose. Also during bagging operations don't throw the bags in the pelt, place them there. The impact from throwing does generate measurable dust. We have documented that.
I only mentioned the use of respirators in passing. If they are used correctly, they will provide protection in accordance with their stated protection factors. Respirators are only as good as they are maintained and used.
So, work practices like engineering and process controls require commitment on the part of management and all employees. If you establish work practices as work procedures, do employees understand what they are and why? Do you enforce them, and will your management assist in enforcement? Are they committed to these as well as the other methods to control dust?
In summary, I have discussed Unimin's program to prevent silicosis. I discussed various methods to control dust and exposure to dust, and the fact that top down management commitment is required.
Dust control is not an overnight process. It takes thought, time, and often money. We continually work at improving our facilities, but you have to start someplace. The bottom line is that silicosis is preventable. Thank you.
MR. MACKEN: Are there any questions for Mr. Vorpahl?
Question Period - Période de questions - Período de Preguntas
NEW SPEAKER: My experience with dust sampling is that dust tends to be really non uniform, so actually measuring the actual exposure to the workers can really be pretty tricky. Do you have any comments on that?
MR. VORPAHL: You are absolutely right. We have trouble, for example, keeping the sampler in the person's breathing zone. If a worker goes to work and wears a T-shirt and you strap it to his collar, by the time he is hot and sweaty, what used to be by his breathing zone ends up in his belly button and you are sampling down there, which is not really what we are interested in.
We have problems concerning people taking their samplers off while they have a break and so forth, throwing them on the floor, and we get elevated readings just because of the fact that it is now at a different place, and collecting dust does not represent what he is breathing.
When we get good samples, and every time a sample is obtained on a person for a normal work day we require that an activity log is prepared. By hour, that individual is to describe exactly what he or she was doing during that sampling period. So at least when we have excessive exposure, we have a clue as to where to go and try and find out what it was about.
Our claim to fame is that we have enough samples enough and over a long period of time that even by individual people, we can pretty well figure out what they are doing.
MR. MACKEN: Any additional questions?
M. GÉRARD LACHANCE (Responsable santé, sécurité et environnement, Syndicat des Métallos, District 5, Montréal): Je voudrais poser la question à M. Vorpahl: Est-ce que vos échantillons sont en continu sur le travailleur lorsque vous faites les inspections, ou s'ils sont par période? Est-ce que l'échantillonnage se fait en continu ou par période?
MR. VORPAHL: When a sampler is put on an individual, it is for his work shift, whatever time that might be. It starts at the beginning of the shift and concludes at the end of the shift.
Our sampling schedule for each plant goes not so much by person but by job category, then we rotate that. So at the end of the year, hopefully we have sampled every person in that job category. But all samples cover an entire work shift.
M. LACHANCE: C'est par période. Merci.
MR. VORPAHL: Right. It is total work shift.
MR. MACKEN: I would like to thank Ing. Manuel Landa, Dr. Muir and Mr. Vorpahl. If there are any other questions, I think we still have a few minutes before lunch. If you would come to the front, perhaps you could address your questions to them directly.
I noticed, in listening, that there may be some differences in terminology. Perhaps there are areas that we could clarify. Possibly the studies that were done in Manuel Landa's group may be closer to what we would call a health hazard evaluation than an actual enforcement or a pure research study. So possibly some dialogue in this area might be beneficial to all parties. Thank you.
Concurrent Session - Ergonomics / Human Factors / Musculoskeletal Injuries - Séance simultanée - Ergonomie / Facteurs humains / Blessures musculosquelettiques - Sesión Simultánea - La Ergonomía / Factores Humanos / Lesiones Musculoesqueléticas
MR. BERNIE DECK (A/Provincial Coordinator, Mining, Ontario Ministry of Labour): Good morning, ladies and gentlemen. I would like to welcome you to the session on Ergonomics, Human Factors and Musculoskeletal Injuries. My name is Bernie Deck. I am with the Ontario Ministry of Labour, and I will be your chairman for this session.
The area of musculoskeletal injuries is a very large area to the industry. Work has been done in this area, but much work remains to be done. We have three very interesting speakers this morning. I am sure you will find their presentations informative. You will have the opportunity to ask questions after each presentation.
Our first speaker is Dr. Larry Grayson. Larry is the Associate Director of Mining at the National Institute for Occupational Safety and Health. Larry received a B.A. in mathematics in 1974 from California University of Pennsylvania. Early in his career, he worked in all manner of jobs underground and has had in excess of 25 years experience. He worked his way up from laborer, right to mine superintendent. He is a certified mine examiner and mine foreman in Pennsylvania, and is a registered professional engineer in Missouri and Pennsylvania.
He received a Ph.D. in mining engineering from West Virginia University in 1986, and was with that faculty until 1996. He then joined the faculty of the University of Missouri-Rolla and was there between 1996 and 1997. He has published in excess of 114 technical papers, and papers dealing with health, respirable dust, mine management, and computer applications in mining.
Please welcome Dr. Larry Grayson.
DR. LARRY GRAYSON (Associate Director, Mining, National Institute for Occupational Safety and Health): Thank you very much, Mr. Chairman. It is a very great pleasure to be here.
I will talk about ergonomics and human factors and musculoskeletal injuries and give the guidelines for sort of identifying and assessing the level of potential problems in mine operations. I will sort of focus on my institute, the National Institute for Occupational Safety and Health, as a primer that outlines all of what I am about to talk about, and I will give you the address for that at the end of the presentation, and along with the web site where you could indeed order it or download.
I will focus on ergonomics at work. I am going to bring my own personal mining experience to the presentation as well, having tried to do a few tasks, sometimes unsuccessfully. I will sort of get into that, but I will focus mostly on mining.
Let's talk a little bit about the points I will be covering. First of all, defining what musculoskeletal injuries are. I will get into recognizing cumulative and acute trauma resulting from work activity, I will talk about elements of an effective ergonomics program, I will talk about ergonomic successes in mining. We do have a few already that have been achieved primarily over the last 10-15 years.
With respect to defining musculoskeletal injuries, first of all, they are disorders of muscles, nerves, tendons, ligaments, joints, cartilage, spinal disks, etc. in a human body. What you can see is that the disorders are typically not the result of an instantaneous or an acute event but rather, they are more likely a general, gradual or chronic development over time. Sometimes there are exceptions, like low-back pain.
I will also say that they range in severity. Sometimes they do not seem to be too severe, they are mild but chronic, and they are intermittent at times. They can also, however, be debilitating in the workplace for the worker, as well as chronic.
A disorder may have several distinct features that define it or may be defined primarily by the location of pain, and this can be a clinical determination as well. Some of the common ones that you are familiar with, of course, are carpal tunnel syndrome, low-back pain, especially in mining, tendinitis, bursitis, neck disorders, and other joint-type disorders.
Some of the activities in mining which are really prone to musculoskeletal disorders are handling supply materials especially in awkward positions, in large loads, reaching overhead or extending yourself -- maintenance and construction work is replete with these kinds of injuries -- using jack-legged drills or hand tools with a lot of vibration, in particular, roof (inaudible) task. Very repetitive kinds of tasks are prone to MSDs.
Work in mud or slippery surfaces, when you are trying to handle materials in particular; dragging and lifting cables, sort of taking those cables overhead especially can be very distressing; and finally, production support activities of various types.
Now, why are MSDs or musculoskeletal disorders a problem? They cost us money, number one, and there is pain and suffering on the individual's part. So among the most prevalent lost time injuries are these and illnesses in most industries, not just in mining. They are also among the most costly occupational problems, especially when you get into Workers' Compensation and temporary disabilities.
They cause workers much pain and suffering, quite frankly. I am sure that some of you have been like me, at some point in time in your mining career, you have gone through some of this for a while, at least until it went away, maybe a month or two later. It decreases productivity, and also the quality of the work.
Now, what is ergonomics? Good question. It is the science of fitting the workplace conditions and the demands of the job to the capabilities of the working population -- in our case, miners. That is really what we are trying to do: Make it work.
We are assessing the work related factors that may pose a risk of musculoskeletal injury, or disorder, and we make recommendations from these observations and studies that are on-going -- sometimes measurements of forces or things like that on the individual -- to eliminate or reduce these injuries.
The benefits of the program are quite big actually, and its effective and successful interventions enhance productivity, they reduce your cost, increase the workers' satisfaction at the same time, and it reduces the injuries and illnesses themselves.
In injury prevention, there is a general research philosophy that most of us use and we do look at the whole system, the person working in the entire system, the whole demand, if you will, on the person in that system.
We look at failures. Failures basically end up giving us losses that we do not want, whether it is a personal loss or whether it is an organizational loss. So, we want to remove the failures that give those losses, you know, the general approach to loss control.
We also at the same time know that it is a host of factors -- physical factors and conditions in which people are working -- organizational factors -- the way you design work, the way people work on those particular tasks in the job -- work practices, and other human factors that are involved. What we want to do is get the prevention side of things, and that is through effective interventions. So it needs to be studied.
Recognizing work-related musculoskeletal disorders, there are some things that you can do. This primer that I mentioned earlier and that I will show you later on, spells all this out quite well. The Mine Safety and Health Administration, MSHA, that you are all familiar with now has accident records, and usually they do need some interpretation.
There are some narratives that are contained in those that are very helpful in interpreting what the injury really was. Workers Compensation claims, they are written out; Company Accident Records, they do a good job of investigating the accidents as well, and they have a separate accident report. And then, finally, Medical Diagnosis in treatments of the individuals who go to the clinics.
Also there is Worker Complaints. We can listen to these as well, of undue strain, localized fatigue or discomfort, or pain, that just does not go away, like overnight of maybe in over a week, and especially for certain jobs and certain conditions, that we can pinpoint those jobs and conditions that need the observations.
Worker visits to a clinic with frequent references to physical aches and pains. That is the reason they are going, for instance. There is some documented information there. Identifying job tasks that require activities with repetitive forceful exertions by the individual, and then taking a look at those tasks.
Identifying job tasks that require frequent heavy or overhead lifting of various types. Identifying tasks that require awkward work positions -- sometimes it can be a light load and because of the work position, and the extension to put it somewhere else, it can involve a disorder. Identifying tasks that involve vibrating equipment or tools. So we can easily do that.
Finally, reading about MSDs, and this is the Health and Safety Professionals at the operation and/or safety organizations, like ours. You can read about those and see the connectivity, if you will, to certain jobs and tasks. They will appear in trade publications, insurance communications, popular literature of various types.
Learning about MSD cases that were found among other businesses or other nearby operations, and they want to get a hold on their problem and that gives us an impetus to look at it in our operation as well. Anticipating the potential for MSDs when we start looking at increasing worker productivity or modifying work procedures, or practices.
Now that we have identified these, let's talk a little bit about elements of an effective ergonomics program. First of all, it is identifying or looking for the signs that you indeed have a problem, and we have covered that already.
Next, in order to have an effective program, of course you have to set up the environment so that indeed it will happen well for effectiveness. So, make an ergonomics program basically part of the company's Safety and Health Program. Obviously that requires a commitment that you want to solve the problem. Demonstrate that management commitment and then, the best way it works is to have worker involvement all along the way, because they know what they are doing, they have a better idea of exactly what the problems are and how they might be able to address them.
Who should participate? We kind of leave this all inclusive because really it is a safety and industrial hygiene person at the sites; workers and management need to work together for it to be most effective; healthcare providers would have to be involved at some point in time -- sometimes nurses may come in to Operations and even give presentations during training sessions: Human resource personnel; engineering personnel, because there may be engineering answers besides administrative answers; maintenance personnel, because of the nature and complication of all the tasks and parts that need to be carried and things of this nature; and finally, ergonomics specialists would be very important.
There are different ways of gaining participation among all these parties. Of course the joint Labour-Management Committee approach is a very effective one, where you indeed take advantage of good relationships that have been set up, and focus on problems through that committee -- maybe sub-committees of that committee; the work group approach -- sort of brainstorming among workers and possibly supervision enters first with them and of course, the professionals; and then finally an individual input approach can also work, where you identify the problems and then go after those problems based upon the input you have.
The third element for an effective program is building in-house expertise with training if indeed you are going to do it in-house. Sometimes contractors may be used to come in and help with the problem. There are a lot of consultants out there that can help out.
Ergonomics awareness, building that awareness among the workforce, that again reinforces the commitment side effects. A job analysis and what control majors may be able to be used effectively to stem the problem. Problem-solving techniques. Besides the brain-storming, there are certain perspectives that are needed on what we may be able to do. We brainstorm the ideas and then implement techniques to take care of those problems.
Target different groups with specific materials, because not everybody will be doing the same function, so a little bit different orientation for those who will be handling different aspects of the overall program.
Finally, materials are available. NIOSH has some of that, I am sure that MSHA has some of that, and your agencies in your own countries will have some very useful materials to help.
The next element would be gathering and examining evidence. We talked about some ways about that earlier, but medical and health indicators, worker report follow-ups, reviewing MSHA and company records, that we mentioned earlier, conducting symptom surveys of the employees, periodic medical exams possibly to take care of that more systematically than the worker showing up to the doctor.
Identifying risk factors so that there are checklists that can be used. I think that in the presentation right after mine, Jean Paul will be talking about some specific risk factors in Mexico. But screening jobs for these risk factors and then performing job analyses in detail through observation and pinpointing them.
Evaluating and prioritizing finally, once you have all these risks factors -- you cannot focus on everything all at one time so you do some sort of prioritization and go after certain risk factors first.
The next one is developing and implementing controls of what seems to be the best controls. So engineering versus administrative control options are there, possibly some personal protective equipment or some devices that may be able to be used -- some glove protection, something like that. Evaluating the effectiveness is also an important part of this, no matter which type of intervention it is.
The next one is setting up a healthcare management program. There, we are talking about job familiarity, job placement, evaluations of people, early reporting. So access for the workers to an effective healthcare provider and then finally treatment as the disorders do show up, and quicker rather than later.
Basically, pro-active approaches work best. So prevention orientation is sort of given as the philosophy of the way we are going to approach the program; establishing employer/ employee responsibilities and the commitment, again part of that being pro-active; planning and designing would include ergonomic considerations from again the system's perspective so that the whole chain if you will, of handling the supplies and materials from outside all the way - if it is an underground thing, all the way to the use site. Considering modifications of work practices, procedures to reflect worker capabilities and the limitations of the workers under those situations.
Some successes in mining that we have seen over the years have been redesigning on packaging of supplies and materials, palletizing if you will some of them so that they are not as bad a load, if you will, on the workers; handling devices on equipment, little cranes on certain utility vehicles, things of this nature, even something simple like a small utility vehicle that can be used; new seat designs.
Some of the research has gone and interacted back and forth, different type of seat cushions and things of this nature to protect the spine better; redesign a roof bulling machine so that bending bolts and handling the bolts in the steel and stuff like this, if it is underground-type setting; very repetitive types of tasks that can be helped sometimes by some redesigning, maybe the controls themselves, being able to differentiate between the controls better and not hit the wrong lever at the wrong time while you are extended doing your work, for instance.
Numerous company efforts. There has been some very, very good pro-active ergonomics programs in a number of companies in the United States, and I am sure it is the same in Canada and Mexico.
In short, what I have done is just sort of outline as a lead-in to Jean Paul's presentation next, and you will get a little more specifics I believe, and then later on Tammy will get even more specific on a particular study, but I sort of summarized in a general way the guidelines. Define musculoskeletal injuries. I have talked about how to recognize MSDs resulting from work activities and tasks in mining, I have talked about the elements of effective ergonomics programs and finally, ergonomics successes in mining.
I brought a publication with me, if you are interested in looking at it. It sets out all of these things that I had to say, and we can get it to you if you want one. So just give me a card or something like that and we will be happy to get you one.
Question Period - Période de questions - Período de Preguntas
MR. DECK: We have time for some questions. ¿Hay algunas preguntas?
NEW SPEAKER: I have a question, and perhaps you could comment on what you see as the challenges in this area -- in the area of musculoskeletal disorders, as the technology is changing in the workplace.
Why I ask that is, one of our summer students came in, I believe it was last year after a weekend and he had his hand wrapped in a tenser bandage, and I asked him what happened. He said, "I spent the weekend playing a video game, my hand is screwed up". Is this what we are in for now?
DR. GRAYSON: As technology has been changing, we certainly have been seeing some different types of disorders like that. For instance, with a remote control device and having to manipulate that device for an entire shift, that kind of strains and things like that, manipulative kinds of strains, it is not uncommon.
As technology changes and we get into more and more intense cognitive demands on people looking after conditions, looking after the instruments that they need to use with the new technology, and at the same time maybe interrupting from time to time to do non-routine tasks, all of these demands are still going to be there, and if anything, the conditions are going to get worse.
The physical conditions under which the workers are working. In the United States in particular, the number of work hours have been increasing quite a bit and the number of consecutive days they are working. If you couple that with all these other demands of technology and the fatigue factor and the interactions of the materials and supplies you are handling or the regular task or the non-routine task with that extra demand of time, it is all going to certainly accumulate and probably cause more distress in the future. That is my perspective anyway.
MR. DECK: Thank you. Thank you for an interesting presentation.
Our next speaker, as Dr. Grayson mentioned, is Jean Paul Becker. Jean Paul is a professional engineer. He is President of the Board of Certified Professionals in Risk Management. He is also a member of the Board of the Mexican Association for Safety and Health. He is founder and director of the consulting firm Certificados en Administración de Riesgos, A.C., which provides services related to workplace safety and health in ergonomics.
Mr. Becker is also a technical advisor for Quest Technologies in Latin America. He holds a bachelor degree in Industrial Engineering from the Universidad Autónoma Metropolitana.
Jean Paul resides in Mexico City and is going to talk to us today about ergonomics in the Mexican mining industry.
MR. JEAN PAUL BECKER MEYER (Presidente del Consejo Mexicano de Profesionales): Buenos días, Good morning. Bonjour.
Es un placer para mí estar aquí este día para platicarles qué es lo que se está haciendo en ergonomía en la industria mexicana y en la industria minera.
Principalmente vamos a dividir la plática en tres secciones, la primera son antecedentes legales, qué es lo que tenemos dentro de nuestro marco legal que nos hable de ergonomía, dónde podemos atacar este punto es una base, es un principio de referencia para los patrones y para los profesionales que se pueden dedicar a esta materia.
En segundo lugar, hablaremos del área de oportunidad que tiene la ergonomía dentro de la industria minera y específicamente dentro de lo que es las zonas de explotación ya sea a cielo abierto o subterráneo principalmente.
En tercer lugar, un pequeño programa de ergonomía.
El reglamento federal de Seguridad e Higiene y Medio Ambiente de Trabajo, que fue publicado recientemente el año pasado, incluye dentro de sus referencias un capítulo exclusivo a la ergonomía que nos dice: que las empresas deberán de tener o desarrollar un programa de ergonomía donde se tenga la existencia de factores de riesgo.
Si hacemos referencia a esto que nosotros tenemos en el reglamento vemos que viene buscando tener un estandard desde hace tres o cuatro años y a lo que van ahora en el proyecto estandard, es justamente el establecimiento de este programa con ciertos principios.
Dentro de la normativa específica de la industria minera que es la norma 121, tenemos ciertas tareas que se están especificando, por ejemplo, los requerimientos, requerimientos que toda una unidad minera de explotación o beneficio que cuente con 25 o más trabajadores deberán de incluir estudios técnicos en los cuales se analicen los tipos y grados de riesgo, que sea aprobado por el Director de la mina, que se establezca un plan de seguridad e higiene y procedimientos generales específicos.
¿Qué son estos tipos y grados de riesgo en ergonomía? En ergonomía son los factores de riesgo que nos llevan a las lesiones musculoesqueléticas, también hay requerimientos en cuanto a lo que es el personal de seguridad.
El personal de seguridad debe de colaborar con el responsable de seguridad de la mina y estar capacitado para realizar actividades entre las cuales vigilar que todos los trabajadores cumplan con las medidas de seguridad y que lleven controles de los riesgos de mayor impacto.
Volvemos a hablar de factores de riesgo, requerimientos en los cuales se deban de establecer sistemas de capacitación o medios de capacitación a los trabajadores, ¿enfocados hacia qué principalmente? La norma los especifica como sistemas de transporte de materiales, manejo de materiales, donde podemos tener uno de los mayores problemas en cuanto a lesiones musculoesqueléticas que no se definen, que son las lesiones en la espalda baja o algún otro tipo de situación.
También hablamos dentro de esta misma norma de lo que son las medidas y servicios de higiene, recientemente en la mañana teníamos una conferencia en la cual se estaba presentando los programas de salud e higiene desde el punto de vista de enfoque médico y aquí otra vez, estamos estableciendo que la frecuencia del tipo de los exámenes médicos periódicos se establece en base al tipo de riesgo al que están expuestos los trabajadores.
Si se dan cuenta cada uno de estos párrafos contenidos dentro de la norma, nos habla de los factores de riesgo.
Los exámenes médicos dependerán de los niveles de exposición a los riesgos y de las características de los agentes de riesgo, factores de riesgo otra vez.
¿Cuáles son las enfermedades que pueden estar clasificadas? Y esto ya me estoy pasando a lo que es la Ley Federal del Trabajo, el documento que rige todas las actividades laborales en nuestro país.
Tenemos dentro de este documento dos artículos importantes, uno que describe lo que son las enfermedades de trabajo, las cuales podemos encontrar dentro de ese listado, son aproximadamente 400 enfermedades las que están registradas, dentro de ello vemos algunas que son enfermedades de trabajo que están íntimamente relacionadas con lo que son lesiones musculoesqueléticas o enfermedades de trabajo derivadas por exposición a factores de riesgo ergonómico, tenemos bursitis, egromas, tenemos osteoartritis, trastornos angioneuróticos que esto lo podríamos definir como entre alguno de ellos la enfermedad de Querbán (sp), vibraciones, en enfermedades, deformaciones.
Tenemos enfermedades endógenas que una de ellas es específica por la cuestión de fatiga, como es el nixtagma (sp) de los mineros, que es un problema de fatiga ocular.
El siguiente artículo nos habla acerca de la tasación o valuación de las incapacidades permanentes, a cuánto debe ascender en un momento dado la indemnización al trabajador por sufrir un tipo de enfermedad, está dividido en miembro superior, miembro inferior, cabeza, torax, abdomen, aparato genitourinario, columna vertebral y clasificaciones diversas.
¿Dónde entramos en la cuestión de ergonomía principalmente? Miembro superior, miembro inferior, abdomen y columna vertebral.
Veamos cada uno de ellos: miembro superior está una enfermedad tipificada como parálisis del nervio mediano en la muñeca y se tasa dentro de un 15 a 25%, ¿qué puede ser esto? Un síndrome del túnel carpal.
Cuando hablamos del 15 al 25% equivale aproximadamente a lo que sería la cuarta parte, lo que se paga al trabajador, la cuarta parte de su salario diario durante tres años, eso es lo que se le pagaría al trabajador lesionado, pero lo que se le cobraría al patrón, viene a ser el equivalente aproximadamente de la cuarta parte de 28 años, entonces el impacto económico es bastante importante.
Seguimos adelante, miembro inferior parálisis del nervio ciático, mayor popitlo externo, popitlo interno de 20 a 40%. Esto podríamos referirlo como un dolor en la espalda baja y esto equivale a 40% lo que viene a ser casi la mitad, casi el equivalente a 14 años.
Hernias inguinales, crual o epigástrica, aquí la cuestión importante es, que es inoperable, ayer comentábamos y me decían: bueno, esto puede derivarse de un accidente de trabajo, de un movimiento instantáneo, etc., pero tenemos que considerar que puede no ser así y está contemplado.
Secuelas en la columna vertebral, secuelas de traumatismo sin lesión medular y esto son golpes, pero que padece de reacciones persistentes de la cabeza o del tronco con acentuado entorpecimiento de los movimientos y aquí manejamos el equivalente de lo que se llama una lordosis y en la parte de abajo lo que es la sifosis o una escoliosis son las desviaciones que puede tener la columna vertebral, a través del tiempo.
Secuelas de traumatismo en la columna con lesión medular y esto ya es parapecia en los miembros inferiores, cuando la marcha está entorpecida o cuando la marcha es imposible o cuando es posible con la ayuda de muletas, de 70 a 90% y de 50 a 70%, o sea tenemos tasadas este tipo de enfermedades que podríamos relacionarlas como lesiones musculoesqueléticas, entre una lista de aproximadamente 700 valores para la indemnización, valuación de incapacidades permanentes.
La cuestión es, ¿existe esto en el marco legal? ¿Cómo podemos evitar este tipo de situaciones? Y aquí es donde entramos a algo muy importante que es la ergonomía hoy en día, una área de oportunidad para poder desarrollar y mejorar nuestros sistemas laborales en cualquier tipo de industria, no solamente en la industria minera.
Aquí quise enfocar este ejemplo única y exclusivamente en lo que son los métodos de explotación, estamos hablando de lo que es el método de explotación superficial a cielo abierto que tiene una serie de tareas pero principalmente donde vemos o sea en que la parte importante es la perforación, voladora, carga y transporte o enfocarlo hacia lo que es el método de explotación subterráneo donde se hacen trabajos para llegar hasta el mineral a través de galerías, chimeneas, rampas, pozos y trabajos de preparación para extraer este mineral.
Las tareas principales que tenemos en este tipo de situación es similar a la de cielo abierto con la excepción de perforación voladora, aquí no hay carga, aquí hay acarreo y transporte.
Analizando este tipo de situación pasamos primero a la explotación superficial, ¿qué tenemos como factores de riesgo? Todo está en función de qué tan mecanizada o manual sea el tipo de trabajo, hay algunas minas donde todavía se están haciendo trabajos a mano y en otras donde ya se está llegando a la sofisticación de la automatización, pero esto no me exime de los factores de riesgo, lo único que va a hacer es que va cambiar el tipo de factor de riesgo.
Donde hay trabajo manual tenemos factores de riesgo que son los típicos ergonómicos que se conocen como repetición, fuerza, postura, pero vamos sofisticando y haciendo cada vez más automatizado el proceso y vamos a tener otro tipo de factor de riesgo que es exposición a agentes físicos, no estoy hablando de enfermedades de trabajo, per se, la cuestión es que estos agentes físicos, ¿qué pueden causar? Carga mental, tensión mental, la gente va fatigándose y nos va causando un riesgo que muchas veces no contemplamos, la fatiga del trabajador.
Si queremos que siga siendo eficiente trabajando igual durante 8 horas, pues realmente es difícil, por ejemplo en factores de ruido, se dice que no se debe exponer a un trabajador a 85 decibeles por más de 8 horas, por el riesgo de pérdida de la capacidad de la audición.
Hablando ergómicamente, decimos que a partir de 70 decibeles el incremento en la fatiga del trabajador aumenta y ese es el concepto que debemos tomar cuando hablamos de factores de riesgo.
Cada uno de estos está dividido, por ejemplo tenemos perforación a cielo abierto, obviamente de todos los factores de riesgo que es repetición, fuerza, postura, contactos tensionantes, directos, desapoyo contra superficies, iluminación, condiciones climáticas como es: temperatura, humedad, ventilación, etc., vibraciones, ya que sean de cuerpo entero o en extremidades superiores, ruido y finalmente lo que es la demanda metabólica que está incrementando los riesgos a nivel muscular.
Obviamente a cielo abierto no vamos a tener problemas de iluminación, a menos que queramos trabajar en el norte, cerca del polo norte durante seis meses no va a haber sol, pero en esencia no tenemos problemas de iluminación, el riesgo más grande de todo esto es en perforación donde puede haber mucho trabajo tanto manual como mecanizado.
En el proceso de voladora pues pueden ser las posturas que se adopten en un momento dado y cuando se hace la detonación, las condiciones climáticas definitivamente, y el ruido.
En carga tenemos riesgos específicos de fuerza y postura, las condiciones climáticas van a estar afectándonos mucho por ejemplo hay una norma que habla acerca de los niveles naturales de temperatura a los que debe uno estar expuesto y normalmente en nuestro país, donde se encuentran las minas pues es seco y muy caluroso. Cuando hablamos de temperaturas, estamos hablando de temperaturas de 40 a 50 grados centígrados y automáticamente se sale de los estandares establecidos o de los parámetros establecidos en la norma.
Existen otros lugares en donde se hace, donde se procesa el material donde nos encontramos a temperaturas de 40 grados centígrados pero con el 80% de humedad y esos son extremos en los cuales no podemos utilizar los estandares o los parámetros establecidos en estas normas, automáticamente se está fuera y es adonde debemos considerar lo que es la demanda metabólica del trabajador porque la gente se habitúa y la gente que vive en ese lugar, probablemente no tenga problemas con los cambios de tempe